1 00:00:00,000 --> 00:00:02,400 On this episode of Ghost Hunters, 2 00:00:02,400 --> 00:00:04,600 the team gets a one-of-a-kind chance 3 00:00:04,600 --> 00:00:08,500 to investigate the country's most elusive paranormal sight, 4 00:00:08,500 --> 00:00:10,700 Norwich State Hospital. 5 00:00:10,700 --> 00:00:12,800 There's been a ton of claims of paranormal experiences 6 00:00:12,800 --> 00:00:14,100 at Norwich State Hospital, 7 00:00:14,100 --> 00:00:15,500 and TAPS is the first group 8 00:00:15,500 --> 00:00:17,700 that's been granted permission to investigate. 9 00:00:17,700 --> 00:00:20,300 In the ruins of the asylum's research building, 10 00:00:20,300 --> 00:00:23,800 Jason and Grant spot a shadow figure trying to escape. 11 00:00:23,800 --> 00:00:24,500 We'll click something. 12 00:00:24,500 --> 00:00:26,600 Just went by that doorway down at the end. 13 00:00:26,600 --> 00:00:29,500 Britt and K.J. get an unprecedented sign. 14 00:00:29,600 --> 00:00:31,200 What the hell was that? 15 00:00:31,200 --> 00:00:34,300 And Chris and Amy see something at the end of the tunnels. 16 00:00:35,200 --> 00:00:36,300 Holy s***, dude. 17 00:00:36,300 --> 00:00:37,700 What is that? 18 00:00:37,700 --> 00:00:40,400 It's an investigation years in the making. 19 00:00:40,400 --> 00:00:43,400 TAPS versus Norwich State Hospital. 20 00:00:43,400 --> 00:00:46,300 That was a weird sound, almost like a human howling. 21 00:00:57,000 --> 00:00:57,500 Hey. 22 00:00:57,500 --> 00:00:58,200 Hey. 23 00:00:58,200 --> 00:00:59,000 What's up? 24 00:00:59,000 --> 00:01:02,800 I have got a case you guys have been wanting to go to for a long time. 25 00:01:02,800 --> 00:01:04,500 You already did Alcatraz. 26 00:01:04,500 --> 00:01:05,700 I already did Alcatraz. 27 00:01:05,700 --> 00:01:07,900 Big hospital, East Coast. 28 00:01:07,900 --> 00:01:08,800 Norwich State. 29 00:01:08,800 --> 00:01:09,300 Yeah. 30 00:01:09,300 --> 00:01:10,000 Nice. 31 00:01:10,000 --> 00:01:10,700 We got it. 32 00:01:10,700 --> 00:01:12,200 It was built back in 1904. 33 00:01:12,200 --> 00:01:14,600 It opened with one building and 95 patients, 34 00:01:14,600 --> 00:01:18,200 and in the 1950s they had about 3,000 patients. 35 00:01:18,200 --> 00:01:20,200 And I keep asking them how many buildings they have, 36 00:01:20,200 --> 00:01:22,100 and they say anywhere between 35 and 50. 37 00:01:22,100 --> 00:01:22,800 They don't even know. 38 00:01:22,800 --> 00:01:23,600 They can say that a lot. 39 00:01:23,600 --> 00:01:24,300 Huge jump. 40 00:01:24,300 --> 00:01:24,700 Yeah. 41 00:01:24,700 --> 00:01:26,400 But not all the buildings are haunted. 42 00:01:26,400 --> 00:01:27,900 No, not all of them are haunted. 43 00:01:27,900 --> 00:01:30,300 They do have certain buildings they want us to check out. 44 00:01:30,300 --> 00:01:30,800 Yeah. 45 00:01:30,800 --> 00:01:32,000 Oh my gosh. 46 00:01:32,000 --> 00:01:33,100 They've seen shadows. 47 00:01:33,100 --> 00:01:35,400 They've seen human faces and mists. 48 00:01:35,400 --> 00:01:37,000 They've seen the apparition of children. 49 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 They've heard sobbing and screaming and footsteps. 50 00:01:40,000 --> 00:01:41,400 I'm like super psyched about this. 51 00:01:41,400 --> 00:01:41,600 Yeah. 52 00:01:41,600 --> 00:01:42,700 We've waited forever. 53 00:01:42,700 --> 00:01:43,300 I'm psyched. 54 00:01:43,300 --> 00:01:43,500 Yeah. 55 00:01:43,500 --> 00:01:44,800 Let's get everyone we can and go. 56 00:01:44,800 --> 00:01:45,100 All right. 57 00:01:45,100 --> 00:01:45,800 We'll let everybody know. 58 00:01:45,800 --> 00:01:46,500 Let's do this. 59 00:01:46,500 --> 00:01:47,200 All right. 60 00:01:47,200 --> 00:01:47,800 Sounds good. 61 00:01:47,800 --> 00:01:49,400 Thanks guys. 62 00:01:49,400 --> 00:01:51,200 Just about everyone in the paranormal community 63 00:01:51,200 --> 00:01:53,500 has wanted to get into Norwich State Hospital, 64 00:01:53,500 --> 00:01:56,100 and the state just wouldn't let people in. 65 00:01:56,100 --> 00:01:57,500 And unfortunately that leaves a gold mine 66 00:01:57,500 --> 00:01:59,100 right in our backyard that we couldn't touch. 67 00:01:59,100 --> 00:02:00,600 And it's been torturing us for years. 68 00:02:03,100 --> 00:02:05,700 So man, we finally made it to Norwich Hospital. 69 00:02:05,700 --> 00:02:06,600 I'm excited, man. 70 00:02:06,600 --> 00:02:08,500 It's nice to know the field has come so far 71 00:02:08,500 --> 00:02:10,800 where we're now able to get into places like this. 72 00:02:10,800 --> 00:02:13,400 But there have been some less than ethical paranormal groups 73 00:02:13,400 --> 00:02:16,500 and a lot of kids who break in claim to have experiences. 74 00:02:16,500 --> 00:02:18,700 And TAPS just doesn't deal with them. 75 00:02:18,700 --> 00:02:19,600 It's unsafe. 76 00:02:19,600 --> 00:02:20,400 It's dangerous. 77 00:02:20,400 --> 00:02:21,500 And it's illegal. 78 00:02:21,500 --> 00:02:22,600 They've seen shadows. 79 00:02:22,600 --> 00:02:24,300 They've seen apparitions of children. 80 00:02:24,300 --> 00:02:25,700 They've heard sobbing. 81 00:02:25,700 --> 00:02:27,800 There have been tons of reports from Norwich State Hospital 82 00:02:27,800 --> 00:02:28,400 over the years. 83 00:02:28,400 --> 00:02:29,900 And now that we finally have permission, 84 00:02:29,900 --> 00:02:32,500 TAPS is actually going to be the first group legally allowed 85 00:02:32,500 --> 00:02:33,900 to be in there and investigate. 86 00:02:33,900 --> 00:02:35,100 And it's going to be a blast. 87 00:02:35,100 --> 00:02:35,500 All right. 88 00:02:35,500 --> 00:02:38,100 Well, here it is on your right, guys. 89 00:02:38,100 --> 00:02:38,800 Oh my god. 90 00:02:38,800 --> 00:02:39,400 Awesome. 91 00:02:39,400 --> 00:02:40,400 Wow. 92 00:02:40,400 --> 00:02:40,900 Wow. 93 00:02:40,900 --> 00:02:42,500 This is huge. 94 00:02:42,500 --> 00:02:43,000 Told you. 95 00:02:43,000 --> 00:02:44,800 It's a lot bigger. 96 00:02:44,800 --> 00:02:45,800 Oh my god. 97 00:02:45,800 --> 00:02:46,300 Really? 98 00:02:46,300 --> 00:02:51,300 Wow. 99 00:02:51,300 --> 00:02:52,300 Hey, how are you? 100 00:02:52,300 --> 00:02:53,300 Hey, how you doing? 101 00:02:53,300 --> 00:02:53,800 Good. 102 00:02:53,800 --> 00:02:54,300 It's good to meet you. 103 00:02:54,300 --> 00:02:55,300 Grant, how are you doing? 104 00:02:55,300 --> 00:02:56,300 I'm sitting there for Steve in this case. 105 00:02:56,300 --> 00:02:57,300 My name is John. 106 00:02:57,300 --> 00:03:01,300 I've been here about 35 years working outside maintenance. 107 00:03:01,300 --> 00:03:04,300 This used to be the old administration building. 108 00:03:04,300 --> 00:03:07,300 It housed the telephone operator, the superintendent, 109 00:03:07,300 --> 00:03:09,300 assistant superintendent, had everything in here. 110 00:03:09,300 --> 00:03:11,300 This is an incredible building. 111 00:03:11,300 --> 00:03:14,300 I mean, even though it's falling apart, it's still a big building. 112 00:03:14,300 --> 00:03:16,300 The road model, it would glitter. 113 00:03:16,300 --> 00:03:17,300 What is some of the history? 114 00:03:17,300 --> 00:03:19,300 What was this building mainly being used for? 115 00:03:19,300 --> 00:03:20,300 Basically all mental health. 116 00:03:20,300 --> 00:03:21,300 OK. 117 00:03:21,300 --> 00:03:23,300 Some of the criminally insane, some of the murderers 118 00:03:23,300 --> 00:03:24,300 would be housed in another building. 119 00:03:24,300 --> 00:03:26,300 Strictly self-sufficient. 120 00:03:26,300 --> 00:03:29,300 They had their own farms, gardens, livestock. 121 00:03:29,300 --> 00:03:33,300 Everything went from here to the kitchens, got processed. 122 00:03:33,300 --> 00:03:34,300 So you're here 35 years? 123 00:03:34,300 --> 00:03:35,300 Yeah, about 35 years. 124 00:03:35,300 --> 00:03:37,300 Let me just tear your heart out to see in this condition. 125 00:03:37,300 --> 00:03:41,300 Oh, this place, you know, you could cry if you would really. 126 00:03:41,300 --> 00:03:42,300 Got into it. 127 00:03:42,300 --> 00:03:43,300 Yes. 128 00:03:43,300 --> 00:03:46,300 Well, we hear there's a lot of paranormal claims that go on. 129 00:03:46,300 --> 00:03:49,300 Yeah, I've heard stories of maintenance people out in the back. 130 00:03:49,300 --> 00:03:52,300 They look up on the second floor, and they saw all like a light show. 131 00:03:52,300 --> 00:03:55,300 They just say all of all kinds of different colors and everything. 132 00:03:55,300 --> 00:03:56,300 The building was locked up. 133 00:03:56,300 --> 00:03:59,300 So they come in to see who was there, and there was nobody. 134 00:03:59,300 --> 00:04:00,300 All right. 135 00:04:00,300 --> 00:04:02,300 So do you want to give us a tour, show us all the hot spots, 136 00:04:02,300 --> 00:04:03,300 and tell us what you think? 137 00:04:03,300 --> 00:04:04,300 Sure. 138 00:04:04,300 --> 00:04:05,300 We'll go over to the criminally insane building. 139 00:04:05,300 --> 00:04:06,300 Sounds good. 140 00:04:06,300 --> 00:04:07,300 Why don't you give us a tour of that? 141 00:04:07,300 --> 00:04:08,300 Very good. 142 00:04:08,300 --> 00:04:09,300 Thanks, man. 143 00:04:09,300 --> 00:04:10,300 Wow. 144 00:04:10,300 --> 00:04:12,300 Got a rough shave, huh? 145 00:04:12,300 --> 00:04:15,300 Yeah, it's been a while since it's been opened. 146 00:04:15,300 --> 00:04:17,300 So this is the building for the criminally insane? 147 00:04:17,300 --> 00:04:20,300 This is the salmon building with the criminally insane people, 148 00:04:20,300 --> 00:04:22,300 the murdered people, they would house them in here. 149 00:04:22,300 --> 00:04:25,300 Over the years, back when this place was still open, 150 00:04:25,300 --> 00:04:29,300 one of the doctors could see a couple of children up on the second floor. 151 00:04:29,300 --> 00:04:30,300 Children? 152 00:04:30,300 --> 00:04:31,300 Children, yeah. 153 00:04:31,300 --> 00:04:34,300 It must have been one of the most dangerous things in the world. 154 00:04:34,300 --> 00:04:36,300 A couple of children up on the second floor. 155 00:04:36,300 --> 00:04:37,300 Children? 156 00:04:37,300 --> 00:04:38,300 Children, yeah. 157 00:04:38,300 --> 00:04:40,300 It must have been one of the patients that were here, 158 00:04:40,300 --> 00:04:42,300 criminally insane, that for some reason the children had died 159 00:04:42,300 --> 00:04:45,300 and come back here to be with the father or whatever. 160 00:04:45,300 --> 00:04:46,300 Wild. 161 00:04:46,300 --> 00:04:47,300 Nobody really knows. 162 00:04:47,300 --> 00:04:48,300 That was seen on the second floor? 163 00:04:48,300 --> 00:04:49,300 Second floor. 164 00:04:49,300 --> 00:04:51,300 They've heard footsteps, people screaming. 165 00:04:51,300 --> 00:04:54,300 You know, even when it was open, they would scream. 166 00:04:54,300 --> 00:04:56,300 A while back, I was in the salmon building. 167 00:04:56,300 --> 00:05:00,300 We were downstairs, and we heard a noise on the second floor. 168 00:05:00,300 --> 00:05:04,300 It seemed like a door was being forced open, scraping against the floor. 169 00:05:04,300 --> 00:05:05,300 We went through the whole building. 170 00:05:05,300 --> 00:05:10,300 There was no entrance but the way we came in, and we found nobody at all. 171 00:05:10,300 --> 00:05:12,300 Now we can go to Earl Building. 172 00:05:12,300 --> 00:05:15,300 That's where I've had a couple of experiences. 173 00:05:17,300 --> 00:05:18,300 So this is the building you used to work in? 174 00:05:18,300 --> 00:05:19,300 Yeah, this is Earl Building. 175 00:05:19,300 --> 00:05:22,300 It housed the outside maintenance gang. 176 00:05:22,300 --> 00:05:26,300 We had our equipment here, bulldozers, payloaders, frontloaders, tractors. 177 00:05:26,300 --> 00:05:31,300 This is where I have heard noises, doors slam up on the second floor. 178 00:05:31,300 --> 00:05:32,300 Tools fall. 179 00:05:32,300 --> 00:05:34,300 Would you guys attribute it to... 180 00:05:34,300 --> 00:05:35,300 Have you ever found anything? 181 00:05:35,300 --> 00:05:36,300 Wow. 182 00:05:36,300 --> 00:05:37,300 Interesting. 183 00:05:37,300 --> 00:05:38,300 Yeah. 184 00:05:38,300 --> 00:05:39,300 All right, so where to next? 185 00:05:39,300 --> 00:05:40,300 We'll go to the powerhouse next. 186 00:05:42,300 --> 00:05:43,300 All right, so where are we now? 187 00:05:43,300 --> 00:05:46,300 We are in the basement of the powerhouse. 188 00:05:46,300 --> 00:05:49,300 We can get access that goes into the tunnels. 189 00:05:49,300 --> 00:05:51,300 That's how they would control patients at times. 190 00:05:51,300 --> 00:05:54,300 They would unlock certain doors so the patients would go through those doors. 191 00:05:54,300 --> 00:05:59,300 There would be an employee, account heads, to make sure that everybody that left the ward, 192 00:05:59,300 --> 00:06:04,300 then they would reverse the role, shift that ward out, and the other ward would come in. 193 00:06:04,300 --> 00:06:05,300 So crazy. 194 00:06:05,300 --> 00:06:08,300 And there's been stories of, you know, hearing screams and stuff. 195 00:06:08,300 --> 00:06:09,300 All in the tunnels? 196 00:06:09,300 --> 00:06:10,300 All in the tunnels. 197 00:06:10,300 --> 00:06:12,300 Did they ever lose anybody in the tunnels? 198 00:06:12,300 --> 00:06:13,300 The patients? 199 00:06:13,300 --> 00:06:16,300 The patients, yeah, they would smile it and you'd think they were. 200 00:06:16,300 --> 00:06:19,300 They would find a way to get through a door or hide behind our columns. 201 00:06:19,300 --> 00:06:21,300 All right, so where to now? 202 00:06:21,300 --> 00:06:23,300 We'll go to the research building. 203 00:06:25,300 --> 00:06:28,300 This is the room you never wanted to end up in. 204 00:06:28,300 --> 00:06:30,300 Yeah, I never wanted to end up in this room. 205 00:06:30,300 --> 00:06:35,300 Obviously, down in the morgue, there's been stories of screaming, 206 00:06:35,300 --> 00:06:39,300 blood curling three-metre times, moaning, footsteps. 207 00:06:39,300 --> 00:06:43,300 Now, are these claims from when the place was opened or since it's been closed? 208 00:06:43,300 --> 00:06:44,300 Both. 209 00:06:44,300 --> 00:06:45,300 Really? 210 00:06:45,300 --> 00:06:46,300 Yeah. 211 00:06:46,300 --> 00:06:47,300 All right, so is that everything? 212 00:06:47,300 --> 00:06:48,300 Just about, yeah. 213 00:06:48,300 --> 00:06:50,300 We got a lot of buildings, a lot of area to cover, so. 214 00:06:50,300 --> 00:06:51,300 Yeah, a lot of buildings here, yeah. 215 00:06:51,300 --> 00:06:52,300 We're gonna get busy. 216 00:06:52,300 --> 00:06:53,300 Thanks, man. 217 00:06:53,300 --> 00:06:54,300 Very good, sir. 218 00:06:54,300 --> 00:06:55,300 Thank you. 219 00:06:55,300 --> 00:06:56,300 Appreciate it. 220 00:06:56,300 --> 00:06:57,300 Thank you. 221 00:06:57,300 --> 00:06:58,300 Thank you, gentlemen. 222 00:06:58,300 --> 00:07:00,300 All right, Joe, we'll get out of here after you. 223 00:07:03,300 --> 00:07:07,300 This is the type of location that's like a playground for us investigators. 224 00:07:07,300 --> 00:07:09,300 I think you could walk around anywhere over here 225 00:07:09,300 --> 00:07:12,300 and probably have some type of paranormal experience, so I'm excited. 226 00:07:12,300 --> 00:07:14,300 Twist it counterclockwise a little bit. 227 00:07:14,300 --> 00:07:16,300 A little more, a little more. 228 00:07:16,300 --> 00:07:18,300 We're gonna be trying to stay in touch with each other on walkies 229 00:07:18,300 --> 00:07:22,300 and pray to God everybody's safe because, you know, it's broken glass. 230 00:07:22,300 --> 00:07:24,300 There's metal objects sticking out of the walls, 231 00:07:24,300 --> 00:07:27,300 and that's definitely a safety issue that we need to think about. 232 00:07:29,300 --> 00:07:30,300 Perfect. 233 00:07:30,300 --> 00:07:31,300 Right there is awesome. 234 00:07:32,300 --> 00:07:33,300 All right, so we all set? 235 00:07:33,300 --> 00:07:34,300 We're all set. 236 00:07:34,300 --> 00:07:35,300 Want to go through the cameras? 237 00:07:35,300 --> 00:07:36,300 Yeah, absolutely. 238 00:07:36,300 --> 00:07:40,300 All right, camera one, that's over in the criminally insane asylum area. 239 00:07:40,300 --> 00:07:43,300 That's where they claim they hear the children and everything else playing. 240 00:07:43,300 --> 00:07:46,300 This is camera two, that second floor room upstairs in the administration building. 241 00:07:46,300 --> 00:07:47,300 Mm-hmm. 242 00:07:47,300 --> 00:07:49,300 And that's where, I guess, the light show happened. 243 00:07:49,300 --> 00:07:50,300 Yeah, laser show, yeah. 244 00:07:50,300 --> 00:07:51,300 Laser show or whatever. 245 00:07:51,300 --> 00:07:52,300 Perfect. 246 00:07:52,300 --> 00:07:53,300 What about mini DVs? 247 00:07:53,300 --> 00:07:55,300 We have a mini DV set up in the research building, 248 00:07:55,300 --> 00:07:58,300 and then we're also gonna put a mini DV in the Earl building, 249 00:07:58,300 --> 00:08:00,300 a blue-ass called the maintenance building, 250 00:08:00,300 --> 00:08:03,300 and then in the tunnels, we'll drop one of the digitals down there 251 00:08:03,300 --> 00:08:05,300 so if there's any screams or sounds, we'll catch it. 252 00:08:05,300 --> 00:08:06,300 Yeah. 253 00:08:06,300 --> 00:08:07,300 Awesome, awesome. 254 00:08:07,300 --> 00:08:08,300 That's pretty much it. 255 00:08:08,300 --> 00:08:10,300 All right, well let's get digital recorders to all the cameras 256 00:08:10,300 --> 00:08:12,300 and let's kill the exterior lights here. 257 00:08:12,300 --> 00:08:13,300 Sweet. 258 00:08:13,300 --> 00:08:14,300 All right, let's do this. 259 00:08:21,300 --> 00:08:22,300 Let's do this. 260 00:08:22,300 --> 00:08:25,300 There's always a stick and ton. 261 00:08:25,300 --> 00:08:28,300 Jay and I investigated the research building here, 262 00:08:28,300 --> 00:08:32,300 and the main claims were moaning, voices, footsteps. 263 00:08:32,300 --> 00:08:35,300 Well, that's the biggest inchworm I've ever seen. 264 00:08:35,300 --> 00:08:38,300 Tremors, back on sci-fi. 265 00:08:38,300 --> 00:08:43,300 So, when people hear the reports of footsteps from up here. 266 00:08:43,300 --> 00:08:45,300 Hello? 267 00:08:51,300 --> 00:08:53,300 Hello, is there anyone here? 268 00:09:03,300 --> 00:09:05,300 Oh, here. 269 00:09:05,300 --> 00:09:09,300 It looked like something just went by that doorway down there at the end. 270 00:09:09,300 --> 00:09:10,300 Serious? 271 00:09:10,300 --> 00:09:11,300 Yes, serious. 272 00:09:11,300 --> 00:09:14,300 As we investigated, we got up to the fourth floor, 273 00:09:14,300 --> 00:09:17,300 and Jay, around to the corner and said he saw a figure 274 00:09:17,300 --> 00:09:21,300 go from left to right at the far end of the hallway. 275 00:09:21,300 --> 00:09:24,300 It must look like something moved to the right. 276 00:09:24,300 --> 00:09:26,300 Down all the way down to you? 277 00:09:26,300 --> 00:09:27,300 Yep. 278 00:09:27,300 --> 00:09:30,300 Oh, shit. 279 00:09:30,300 --> 00:09:31,300 Good stuff. 280 00:09:31,300 --> 00:09:32,300 Yeah. 281 00:09:32,300 --> 00:09:35,300 It sounded like it was on the stairway. 282 00:09:38,300 --> 00:09:41,300 You're not in trouble when I hear to harm you. 283 00:09:42,300 --> 00:09:44,300 Man, shit, shit. 284 00:09:48,300 --> 00:09:51,300 There's just light over there. 285 00:09:51,300 --> 00:09:52,300 What was it? 286 00:09:52,300 --> 00:09:54,300 Like it was coming in from the right. 287 00:09:54,300 --> 00:09:56,300 Like someone was using a dim flashlight. 288 00:09:56,300 --> 00:10:02,300 And when I was looking down there, it looked like there was a faint light in the stairwell. 289 00:10:02,300 --> 00:10:04,300 See if I can recreate it. 290 00:10:04,300 --> 00:10:05,300 Yeah, like that. 291 00:10:05,300 --> 00:10:07,300 Maybe a little brighter. 292 00:10:09,300 --> 00:10:10,300 See that? 293 00:10:10,300 --> 00:10:11,300 Yeah. 294 00:10:11,300 --> 00:10:12,300 Like that. 295 00:10:12,300 --> 00:10:13,300 Exactly like that. 296 00:10:13,300 --> 00:10:15,300 We have no idea what that was. 297 00:10:17,300 --> 00:10:19,300 Okay, so they would have had to have been on the outside. 298 00:10:19,300 --> 00:10:20,300 In the stairwell? 299 00:10:20,300 --> 00:10:21,300 Yeah. 300 00:10:21,300 --> 00:10:22,300 We'd be able to hear them. 301 00:10:26,300 --> 00:10:27,300 What was that? 302 00:10:37,300 --> 00:10:39,300 Jay and I investigated the research building here, 303 00:10:39,300 --> 00:10:42,300 and Jay, we found out that there was a figure going down the hallway. 304 00:10:42,300 --> 00:10:46,300 And Jay saw a figure at the far end of the hallway. 305 00:10:48,300 --> 00:10:49,300 What was that? 306 00:10:52,300 --> 00:10:54,300 You get in here and boom, boom, boom. 307 00:10:54,300 --> 00:10:56,300 Then with that, we heard footsteps. 308 00:10:56,300 --> 00:10:58,300 If something was running down the stairs. 309 00:10:58,300 --> 00:11:00,300 Everything shut down. 310 00:11:00,300 --> 00:11:03,300 I mean, nothing here could explain footsteps. 311 00:11:04,300 --> 00:11:05,300 Shit, shit, shit. 312 00:11:05,300 --> 00:11:06,300 Shit. 313 00:11:10,300 --> 00:11:11,300 Wow. 314 00:11:11,300 --> 00:11:12,300 What the hell was that? 315 00:11:14,300 --> 00:11:15,300 There it is again. 316 00:11:15,300 --> 00:11:16,300 Yeah, listen to this moaning too. 317 00:11:18,300 --> 00:11:20,300 A couple of times we heard it sounded like moaning. 318 00:11:20,300 --> 00:11:22,300 Like male moaning. 319 00:11:23,300 --> 00:11:25,300 Just like a, oh, oh, oh, oh. 320 00:11:25,300 --> 00:11:28,300 Like you can kind of like, right out of a horror film. 321 00:11:28,300 --> 00:11:30,300 Yeah, or like they're meditating or something. 322 00:11:30,300 --> 00:11:31,300 Oh, oh, oh, oh. 323 00:11:32,300 --> 00:11:34,300 Is anyone still working here? 324 00:11:36,300 --> 00:11:37,300 What was that? 325 00:11:39,300 --> 00:11:40,300 You hear that? 326 00:11:40,300 --> 00:11:42,300 Yeah, it sounded like somebody kicked a puppy. 327 00:11:42,300 --> 00:11:43,300 Yeah, like, ooh. 328 00:11:44,300 --> 00:11:46,300 And then as we investigated the morgue area, 329 00:11:46,300 --> 00:11:49,300 and I asked a question, and there was a faint sound. 330 00:11:49,300 --> 00:11:51,300 It sounded like, like a whimpering. 331 00:11:51,300 --> 00:11:53,300 Are you working late? 332 00:11:53,300 --> 00:11:54,300 13 years late? 333 00:11:57,300 --> 00:11:58,300 There it is again. 334 00:12:01,300 --> 00:12:02,300 Hello? 335 00:12:06,300 --> 00:12:07,300 There anyone in here? 336 00:12:13,300 --> 00:12:14,300 Welcome to stay. 337 00:12:17,300 --> 00:12:18,300 There's nobody up here. 338 00:12:18,300 --> 00:12:19,300 We heard it. 339 00:12:19,300 --> 00:12:21,300 I don't know what caused it. 340 00:12:21,300 --> 00:12:23,300 All right, well, there's some good experiences here, man. 341 00:12:23,300 --> 00:12:25,300 Quite an interesting building. 342 00:12:25,300 --> 00:12:27,300 I can't wait to review the audio though 343 00:12:27,300 --> 00:12:28,300 and see what we actually caught. 344 00:12:28,300 --> 00:12:31,300 Hopefully we got more than what we heard with our ears. 345 00:12:31,300 --> 00:12:32,300 All right, let's do it. 346 00:12:36,300 --> 00:12:41,300 This was the Earl Building, which is the maintenance building. 347 00:12:42,300 --> 00:12:44,300 Definitely seen some better days. 348 00:12:44,300 --> 00:12:45,300 John was staying in here. 349 00:12:45,300 --> 00:12:47,300 This is where he worked, I guess, for 35 years. 350 00:12:47,300 --> 00:12:48,300 This is his building. 351 00:12:48,300 --> 00:12:51,300 But he says that they would be out working on the grounds. 352 00:12:51,300 --> 00:12:53,300 They get cold to come in here and get some coffee. 353 00:12:53,300 --> 00:12:56,300 And they would hear doors shut upstairs. 354 00:12:56,300 --> 00:12:58,300 Tools fall, like heavy tools. 355 00:12:58,300 --> 00:12:59,300 Really? 356 00:12:59,300 --> 00:13:01,300 Let's go upstairs and see if we can figure out the tools 357 00:13:01,300 --> 00:13:03,300 and what's making doors close and stuff. 358 00:13:03,300 --> 00:13:05,300 All right, we'll see if there's anything out there 359 00:13:05,300 --> 00:13:07,300 that could make that kind of noise. 360 00:13:09,300 --> 00:13:11,300 If there's anything here, I would imagine 361 00:13:11,300 --> 00:13:13,300 it would be right in this area. 362 00:13:15,300 --> 00:13:17,300 Good possibility. 363 00:13:17,300 --> 00:13:20,300 All right, Britton KJ, second floor Earl Building, 364 00:13:20,300 --> 00:13:22,300 Norwich Hospital Investigation. 365 00:13:23,300 --> 00:13:24,300 We'll set this down out here. 366 00:13:24,300 --> 00:13:26,300 We'll find that same little effect. 367 00:13:26,300 --> 00:13:29,300 Is there any possible way you can come and leave us 368 00:13:29,300 --> 00:13:31,300 a message on our recorder? 369 00:13:32,300 --> 00:13:35,300 Britton, the only ports that they've heard 370 00:13:35,300 --> 00:13:38,300 are the sounds of tools dropping on the floor. 371 00:13:38,300 --> 00:13:41,300 Yeah, it's just a sound of something heavy hitting the ground. 372 00:13:41,300 --> 00:13:42,300 They're assuming like tools. 373 00:13:42,300 --> 00:13:46,300 But they would come up and there would never be anything a mess. 374 00:13:46,300 --> 00:13:49,300 So they didn't know what it was. 375 00:13:50,300 --> 00:13:53,300 So we're going to go upstairs and see if we can find the tools. 376 00:13:53,300 --> 00:13:55,300 They didn't know what it was. 377 00:14:01,300 --> 00:14:03,300 What the hell was that? 378 00:14:06,300 --> 00:14:08,300 It sounded like somebody grabbed something 379 00:14:08,300 --> 00:14:10,300 and dragged it across the floor. 380 00:14:10,300 --> 00:14:11,300 I don't know, it was so freaking long. 381 00:14:11,300 --> 00:14:12,300 I don't know what the hell that was. 382 00:14:12,300 --> 00:14:14,300 It was definitely on the recorder. 383 00:14:19,300 --> 00:14:21,300 I don't see anybody outside 384 00:14:21,300 --> 00:14:23,300 or anything that could have made that noise. 385 00:14:25,300 --> 00:14:27,300 Can you do that again? 386 00:14:28,300 --> 00:14:30,300 It was pretty impressive. 387 00:14:32,300 --> 00:14:36,300 It sounded to me like somebody grabbed a piece of wood, 388 00:14:36,300 --> 00:14:38,300 maybe something that fell, 389 00:14:38,300 --> 00:14:40,300 and they walked off and dragged, like, 390 00:14:40,300 --> 00:14:42,300 walked off dragging it. 391 00:14:44,300 --> 00:14:46,300 But did it sound like it came from this floor? 392 00:14:47,300 --> 00:14:50,300 It sounded like it was coming from up above us. 393 00:14:50,300 --> 00:14:53,300 To me, it was coming from the third floor or above us. 394 00:14:53,300 --> 00:14:56,300 So we decided to go up the stairs and check it out. 395 00:14:56,300 --> 00:14:59,300 This is a great place for something to make noise. 396 00:14:59,300 --> 00:15:01,300 Look at this. 397 00:15:01,300 --> 00:15:03,300 Heating system. 398 00:15:05,300 --> 00:15:07,300 Somebody up here with us? 399 00:15:09,300 --> 00:15:11,300 Who's there? 400 00:15:11,300 --> 00:15:13,300 When we got up there, we looked around, 401 00:15:13,300 --> 00:15:15,300 investigated behind everything. 402 00:15:15,300 --> 00:15:17,300 We didn't see anything at all. 403 00:15:17,300 --> 00:15:19,300 Hopefully, we caught it on audio 404 00:15:19,300 --> 00:15:21,300 because it was pretty loud to the naked ear. 405 00:15:32,300 --> 00:15:34,300 Histology. What's histology? 406 00:15:34,300 --> 00:15:37,300 Chris and I were investigating the research building, 407 00:15:37,300 --> 00:15:39,300 and honestly, it's a shock when you come in 408 00:15:39,300 --> 00:15:41,300 because you realize that this is the building 409 00:15:41,300 --> 00:15:44,300 that's in the best shape of all the buildings we're investigating. 410 00:15:44,300 --> 00:15:46,300 This floor is creepy. 411 00:15:46,300 --> 00:15:48,300 Ah, topsy. 412 00:15:49,300 --> 00:15:51,300 Is it ever freaky? 413 00:15:51,300 --> 00:15:53,300 We're all going to be in a... 414 00:15:53,300 --> 00:15:55,300 We're talking to the girl who climbed into one of those body things 415 00:15:55,300 --> 00:15:57,300 to joke. 416 00:15:57,300 --> 00:15:59,300 I think it's weird that I look for ghosts, 417 00:15:59,300 --> 00:16:01,300 and this swears me out, but it does. 418 00:16:01,300 --> 00:16:03,300 Is there anybody here with us? 419 00:16:05,300 --> 00:16:07,300 We're in the morgue. 420 00:16:07,300 --> 00:16:09,300 Can you anybody hear us? 421 00:16:12,300 --> 00:16:15,300 You're not in trouble. You don't have to be afraid of us. 422 00:16:16,300 --> 00:16:19,300 We're not doctors or nurses, guards. 423 00:16:27,300 --> 00:16:29,300 While Chris and I were investigating the morgue, 424 00:16:29,300 --> 00:16:32,300 we were asking for a signal to let us know that someone was there, 425 00:16:32,300 --> 00:16:36,300 and there was a point where we did hear some sort of sound in the hallway. 426 00:16:42,300 --> 00:16:44,300 Hello? 427 00:16:45,300 --> 00:16:48,300 If there's anybody in any of these rooms that were passing, 428 00:16:48,300 --> 00:16:50,300 please come out and... 429 00:16:50,300 --> 00:16:52,300 Does the hospital look normal to you? 430 00:16:52,300 --> 00:16:55,300 I mean, does this place look like it always has? 431 00:16:58,300 --> 00:17:01,300 Have you not noticed that it's falling apart? 432 00:17:04,300 --> 00:17:06,300 Right now, and then I think I'm seeing something pass 433 00:17:06,300 --> 00:17:08,300 in the light down there, but I can't. 434 00:17:08,300 --> 00:17:11,300 I thought the light shifted down there, like it changed. 435 00:17:11,300 --> 00:17:13,300 At one point, I asked Amy, like, 436 00:17:13,300 --> 00:17:15,300 if she could see any sort of light play down there, 437 00:17:15,300 --> 00:17:17,300 and she said she had seen the light play, 438 00:17:17,300 --> 00:17:19,300 so we figured we'd sit up there for a little bit 439 00:17:19,300 --> 00:17:22,300 and see if we could get anything to communicate with us. 440 00:17:22,300 --> 00:17:25,300 If there's so many down there, can you please come closer? 441 00:17:26,300 --> 00:17:29,300 Are you upset with the way you've been treated? 442 00:17:31,300 --> 00:17:33,300 Are you lonely? 443 00:17:37,300 --> 00:17:39,300 If there's someplace you'd like to go, we can take you there. 444 00:17:39,300 --> 00:17:41,300 We have a car out front. 445 00:17:43,300 --> 00:17:45,300 We don't need a whole lot. 446 00:17:45,300 --> 00:17:47,300 We just want to know we're not alone in here. 447 00:17:47,300 --> 00:17:49,300 We want to know that you're here. 448 00:17:49,300 --> 00:17:51,300 We spent a lot of time up there doing some EVP work. 449 00:17:51,300 --> 00:17:54,300 Unfortunately, nothing happened that we know of, 450 00:17:54,300 --> 00:17:56,300 but we did have our audio running 451 00:17:56,300 --> 00:17:58,300 and we did have our cameras going, 452 00:17:58,300 --> 00:18:00,300 so hopefully we may have caught something on audio or video. 453 00:18:00,300 --> 00:18:02,300 All right, let's go check in with everybody. 454 00:18:02,300 --> 00:18:04,300 Okay. 455 00:18:08,300 --> 00:18:10,300 Well, that's a place, man. 456 00:18:10,300 --> 00:18:12,300 All right. 457 00:18:12,300 --> 00:18:15,300 Let's go in. We've committed. 458 00:18:15,300 --> 00:18:18,300 Let's do it. All right, let's do this, brother. 459 00:18:18,300 --> 00:18:20,300 There's a whole lot of tunnels. 460 00:18:20,300 --> 00:18:22,300 Spastis and... 461 00:18:23,300 --> 00:18:25,300 I hear all the steps in here. 462 00:18:25,300 --> 00:18:27,300 Yeah. 463 00:18:29,300 --> 00:18:31,300 Yeah. 464 00:18:31,300 --> 00:18:33,300 That sounds like voice in the tunnels. 465 00:18:33,300 --> 00:18:37,300 Down there, we would sound like people would hear what's going on. 466 00:18:38,300 --> 00:18:40,300 Just don't. 467 00:18:40,300 --> 00:18:42,300 I don't know. 468 00:18:47,300 --> 00:18:49,300 What is that way up there? 469 00:18:49,300 --> 00:18:51,300 Up on the left? 470 00:18:51,300 --> 00:18:52,300 Yeah. 471 00:18:52,300 --> 00:18:54,300 Hello? 472 00:18:54,300 --> 00:18:56,300 Did that just move? 473 00:19:05,300 --> 00:19:06,300 Did that just move? 474 00:19:06,300 --> 00:19:07,300 Yeah. 475 00:19:07,300 --> 00:19:08,300 Let's go. 476 00:19:08,300 --> 00:19:11,300 Grant and I entered the tunnels through the power plant building. 477 00:19:11,300 --> 00:19:14,300 At one point, we both saw something down at the end of the hall 478 00:19:14,300 --> 00:19:17,300 that seemed to be just standing there about three, three and a half feet tall. 479 00:19:17,300 --> 00:19:20,300 Then just moved and moved off to the left. 480 00:19:20,300 --> 00:19:22,300 This is where they caved it in. 481 00:19:22,300 --> 00:19:24,300 That's just dirt. 482 00:19:24,300 --> 00:19:26,300 So what do we see? 483 00:19:27,300 --> 00:19:29,300 She's pissed. 484 00:19:29,300 --> 00:19:31,300 She's pissed. 485 00:19:31,300 --> 00:19:33,300 Spastis and you walking behind your superior, 486 00:19:33,300 --> 00:19:35,300 you're safe to do this. 487 00:19:35,300 --> 00:19:37,300 The first thing we see was starting to dominate, 488 00:19:37,300 --> 00:19:39,300 so we're going to head north. 489 00:19:41,300 --> 00:19:43,300 These stairs are so pretty. 490 00:19:43,300 --> 00:19:45,300 I love them. 491 00:19:46,300 --> 00:19:50,300 Okay, so this is in the floor of the administration building, 492 00:19:50,300 --> 00:19:52,300 Norwich State Hospital. 493 00:19:52,300 --> 00:19:54,300 Chris, I was investigating the administration building, 494 00:19:54,300 --> 00:19:56,300 and most of what we were looking for was audible, 495 00:19:56,300 --> 00:19:58,300 except for there was one report of some lights 496 00:19:58,300 --> 00:20:01,300 that a security guard had seen from outside. 497 00:20:01,300 --> 00:20:04,300 Is there anybody here with us? 498 00:20:04,300 --> 00:20:06,300 We're not here to hurt you. 499 00:20:06,300 --> 00:20:08,300 We're not here to make you leave. 500 00:20:10,300 --> 00:20:12,300 We'd just like to ask you a few questions. 501 00:20:12,300 --> 00:20:14,300 That's it. 502 00:20:14,300 --> 00:20:17,300 Why would something be hanging out in the admin building? 503 00:20:17,300 --> 00:20:20,300 I have no idea. 504 00:20:22,300 --> 00:20:24,300 Is anybody here? 505 00:20:24,300 --> 00:20:26,300 Anybody working? 506 00:20:27,300 --> 00:20:29,300 Hello? 507 00:20:29,300 --> 00:20:31,300 We're a little lost. 508 00:20:31,300 --> 00:20:33,300 Somebody who could help us. 509 00:20:34,300 --> 00:20:36,300 We came from the salmon building. 510 00:20:36,300 --> 00:20:38,300 We used to be locked up in a cell, 511 00:20:38,300 --> 00:20:40,300 but we got out and now we're here. 512 00:20:40,300 --> 00:20:42,300 We just tried to wander through the place. 513 00:20:42,300 --> 00:20:44,300 We tried to talk to whoever might be here. 514 00:20:44,300 --> 00:20:46,300 We're keeping things pretty broad, 515 00:20:46,300 --> 00:20:48,300 and just trying to ask blanket questions 516 00:20:48,300 --> 00:20:51,300 that might apply to a large group of them. 517 00:20:51,300 --> 00:20:53,300 Do you feel like maybe you were left here, 518 00:20:53,300 --> 00:20:55,300 or do you feel forgotten? 519 00:20:55,300 --> 00:20:58,300 You can tell us if someone hurt you. 520 00:20:58,300 --> 00:21:01,300 If something's been done wrong, tell us. 521 00:21:03,300 --> 00:21:04,300 As far as your patients, 522 00:21:04,300 --> 00:21:07,300 do you have men, women, and children? 523 00:21:10,300 --> 00:21:12,300 I think I'm done. 524 00:21:12,300 --> 00:21:14,300 Yeah. 525 00:21:15,300 --> 00:21:17,300 Crackling. 526 00:21:17,300 --> 00:21:19,300 I put it twice, though, over there and over there. 527 00:21:19,300 --> 00:21:21,300 I didn't hear the one over there, 528 00:21:21,300 --> 00:21:23,300 but I heard the one that way. 529 00:21:23,300 --> 00:21:25,300 We did hear a few noises, 530 00:21:25,300 --> 00:21:27,300 just kind of like a shuffling, maybe. 531 00:21:36,300 --> 00:21:39,300 I did hear it coming from the other direction, too. 532 00:21:41,300 --> 00:21:44,300 The thing about this place is there's debris everywhere, 533 00:21:44,300 --> 00:21:48,300 and the way the sound travels is not necessarily predictable. 534 00:21:48,300 --> 00:21:51,300 Everything's settling at all times, 535 00:21:51,300 --> 00:21:54,300 and it's tough to figure out if something is paranormal, 536 00:21:54,300 --> 00:21:57,300 or if it's just the building falling apart around you. 537 00:21:57,300 --> 00:21:59,300 I don't know. 538 00:21:59,300 --> 00:22:01,300 I know. 539 00:22:01,300 --> 00:22:03,300 We've been waiting and listening, 540 00:22:03,300 --> 00:22:05,300 and we've been asking a lot of questions. 541 00:22:05,300 --> 00:22:07,300 We look through the whole place. 542 00:22:07,300 --> 00:22:09,300 We're hoping to get some sort of response 543 00:22:09,300 --> 00:22:11,300 from somebody who may work here, 544 00:22:11,300 --> 00:22:13,300 so I think we covered it pretty well, 545 00:22:13,300 --> 00:22:16,300 and I'm hoping something might turn up on the audio. 546 00:22:18,300 --> 00:22:21,300 Britt and K.J. in the research center. 547 00:22:24,300 --> 00:22:26,300 That's a cold sound. 548 00:22:31,300 --> 00:22:33,300 It is a cold sound, isn't it? 549 00:22:33,300 --> 00:22:35,300 See you later. 550 00:22:40,300 --> 00:22:42,300 Man, look how dark it is down there. 551 00:22:42,300 --> 00:22:44,300 Yeah. 552 00:22:47,300 --> 00:22:49,300 It's a reflection. 553 00:22:49,300 --> 00:22:51,300 I saw a flash of light off the recorder. 554 00:22:51,300 --> 00:22:53,300 Freak me out for a second. 555 00:22:55,300 --> 00:22:57,300 Whoa, whoa, whoa, whoa. 556 00:22:57,300 --> 00:23:00,300 I got this really strange feeling 557 00:23:00,300 --> 00:23:04,300 that someone was standing right in this door looking at us. 558 00:23:04,300 --> 00:23:06,300 Really? 559 00:23:06,300 --> 00:23:08,300 You hiding in here? 560 00:23:08,300 --> 00:23:10,300 I felt this kind of tingly feeling, 561 00:23:10,300 --> 00:23:14,300 and as I turned, I swear I saw some kind of shadow. 562 00:23:14,300 --> 00:23:17,300 It almost looked like a face, but it's so dark, 563 00:23:17,300 --> 00:23:19,300 I couldn't really tell. 564 00:23:19,300 --> 00:23:21,300 You know, that's a zero. 565 00:23:22,300 --> 00:23:24,300 Anybody in here? 566 00:23:24,300 --> 00:23:26,300 Hello? 567 00:23:26,300 --> 00:23:28,300 But upon looking in the room, there was really nothing there. 568 00:23:28,300 --> 00:23:30,300 Nobody's standing there. 569 00:23:36,300 --> 00:23:38,300 Oh my God. 570 00:23:38,300 --> 00:23:41,300 Dude, I just saw something go from left to right. 571 00:23:42,300 --> 00:23:45,300 We're just going to do a moving EVP session. 572 00:23:45,300 --> 00:23:48,300 We'll go up one more level and we'll work our way back. 573 00:23:48,300 --> 00:23:51,300 Britt and I were investigating over at the research center. 574 00:23:53,300 --> 00:23:55,300 Oh my God. 575 00:23:55,300 --> 00:23:58,300 Dude, I just saw something go from left to right. 576 00:23:58,300 --> 00:24:00,300 I could have sworn I saw the same thing. 577 00:24:00,300 --> 00:24:02,300 In fact, I just... 578 00:24:02,300 --> 00:24:04,300 It was like a black mask kind of low to the ground. 579 00:24:04,300 --> 00:24:07,300 It went from left to right, and then it looked like a black mask. 580 00:24:07,300 --> 00:24:09,300 It looked like a black mask. 581 00:24:09,300 --> 00:24:12,300 It went from left to right, and then it looked like it leaned into us. 582 00:24:12,300 --> 00:24:15,300 Both of us saw what looked like a small, 583 00:24:15,300 --> 00:24:19,300 maybe three to four foot shadow of some sort. 584 00:24:19,300 --> 00:24:21,300 Like it was peeking around the door. 585 00:24:21,300 --> 00:24:23,300 We're not the police. 586 00:24:23,300 --> 00:24:25,300 We're not security. 587 00:24:25,300 --> 00:24:29,300 Not an orderly or a nurse or a doctor that can inflict pain. 588 00:24:29,300 --> 00:24:33,300 Just two guys want to talk to you. 589 00:24:33,300 --> 00:24:35,300 Hear your story. 590 00:24:35,300 --> 00:24:36,300 You see that sh** moving down there? 591 00:24:36,300 --> 00:24:38,300 Yeah, I do. 592 00:24:38,300 --> 00:24:40,300 Who's down there? 593 00:24:40,300 --> 00:24:42,300 Slowly. 594 00:24:42,300 --> 00:24:44,300 Slowly. 595 00:24:47,300 --> 00:24:50,300 We're going to slowly move towards you. 596 00:24:50,300 --> 00:24:53,300 The light is changing intensity down there, isn't it? 597 00:24:53,300 --> 00:24:55,300 Whoa, did you see that? 598 00:24:55,300 --> 00:24:57,300 Yeah. 599 00:24:57,300 --> 00:25:00,300 You don't need to run from us. 600 00:25:00,300 --> 00:25:02,300 We're not here to hurt you. 601 00:25:02,300 --> 00:25:04,300 We're here to help if we can. 602 00:25:08,300 --> 00:25:11,300 Check that room to your left. 603 00:25:11,300 --> 00:25:14,300 Just making sure nobody's hiding. 604 00:25:15,300 --> 00:25:16,300 Hello? 605 00:25:16,300 --> 00:25:19,300 Anybody in here? 606 00:25:19,300 --> 00:25:23,300 We just saw you moving around, we think. 607 00:25:23,300 --> 00:25:26,300 Dude, what the hell was that? 608 00:25:26,300 --> 00:25:29,300 It definitely looked to me like something came out of this room 609 00:25:29,300 --> 00:25:31,300 and looked down the hallway at us, 610 00:25:31,300 --> 00:25:34,300 and then busted back in there. 611 00:25:34,300 --> 00:25:36,300 There's nowhere to go. 612 00:25:36,300 --> 00:25:38,300 I just opened this door open and sh**, I think, 613 00:25:38,300 --> 00:25:40,300 if someone was down here. 614 00:25:40,300 --> 00:25:42,300 Yeah, absolutely. 615 00:25:42,300 --> 00:25:44,300 There's no way if there was someone down here 616 00:25:44,300 --> 00:25:46,300 we wouldn't be seeing them right now. 617 00:25:46,300 --> 00:25:48,300 Yeah, we would have heard that. 618 00:25:48,300 --> 00:25:50,300 I don't know, that was a trip. 619 00:25:50,300 --> 00:25:52,300 Don't know exactly what it was. 620 00:25:52,300 --> 00:25:54,300 Definitely got me going. 621 00:25:54,300 --> 00:25:56,300 I'm hoping it's documented on the mini-DV, 622 00:25:56,300 --> 00:25:58,300 and I'm hoping we got some EVP on the digital recorder, 623 00:25:58,300 --> 00:26:01,300 but again, we won't know that until we get into evidence review. 624 00:26:01,300 --> 00:26:03,300 Just gather up our stuff and get back over to Command Central 625 00:26:03,300 --> 00:26:05,300 and see what everybody else is doing. 626 00:26:05,300 --> 00:26:07,300 We're going to the state hospital, J Grant, 627 00:26:07,300 --> 00:26:09,300 heading into the salmon building 628 00:26:09,300 --> 00:26:11,300 for the criminally insane. 629 00:26:11,300 --> 00:26:15,300 This is like a bad video game or horror movie. 630 00:26:15,300 --> 00:26:17,300 Bed stacked up on end. 631 00:26:17,300 --> 00:26:19,300 Jesus. 632 00:26:19,300 --> 00:26:21,300 Look at this. 633 00:26:21,300 --> 00:26:23,300 Hello? 634 00:26:23,300 --> 00:26:25,300 Hey, it's J and Grant. 635 00:26:25,300 --> 00:26:27,300 Some people say you're insane. 636 00:26:27,300 --> 00:26:29,300 What would you say you are? 637 00:26:29,300 --> 00:26:31,300 Some kind of deity? 638 00:26:35,300 --> 00:26:37,300 What was that? 639 00:26:37,300 --> 00:26:39,300 That was from down there. 640 00:26:41,300 --> 00:26:43,300 Come on, do you like being called crazy? 641 00:26:47,300 --> 00:26:49,300 What was that? 642 00:26:49,300 --> 00:26:53,300 That was a weird sound, almost like a human howling. 643 00:26:53,300 --> 00:26:55,300 Yeah, like a yelp. 644 00:26:55,300 --> 00:26:57,300 Yeah, you heard voices, moaning. 645 00:26:57,300 --> 00:27:01,300 The sounds were out of control throughout that whole place. 646 00:27:01,300 --> 00:27:03,300 Where is he going? 647 00:27:07,300 --> 00:27:09,300 Hello? 648 00:27:11,300 --> 00:27:13,300 Jesus. 649 00:27:13,300 --> 00:27:15,300 What is that? 650 00:27:15,300 --> 00:27:17,300 I don't know. 651 00:27:17,300 --> 00:27:19,300 I can't tell. 652 00:27:19,300 --> 00:27:21,300 It sounds like what you would expect to hear 653 00:27:21,300 --> 00:27:23,300 with ultra-crazy people at the end of the hall, 654 00:27:23,300 --> 00:27:25,300 just like making weird wailing sound. 655 00:27:25,300 --> 00:27:27,300 We'll tell you what, they're hitting the claims dead on. 656 00:27:27,300 --> 00:27:29,300 What's causing it? 657 00:27:29,300 --> 00:27:31,300 I don't know. 658 00:27:31,300 --> 00:27:33,300 Are you innocent in here? 659 00:27:33,300 --> 00:27:35,300 If so, make your plea right now. 660 00:27:39,300 --> 00:27:41,300 Voice's footsteps, banging, moaning. 661 00:27:41,300 --> 00:27:43,300 I'm very interested to see how much of it 662 00:27:43,300 --> 00:27:45,300 we caught on our recorder, 663 00:27:45,300 --> 00:27:47,300 plus what else we caught on our recorder 664 00:27:47,300 --> 00:27:49,300 that we didn't hear. 665 00:27:49,300 --> 00:27:51,300 This place has been wild. 666 00:27:51,300 --> 00:27:53,300 What's going on? 667 00:27:53,300 --> 00:27:55,300 What's going on? 668 00:27:55,300 --> 00:27:57,300 What's going on? 669 00:27:57,300 --> 00:27:59,300 Tunnels? 670 00:27:59,300 --> 00:28:01,300 Yep. 671 00:28:01,300 --> 00:28:03,300 Holy crap. 672 00:28:03,300 --> 00:28:05,300 Anybody down there? 673 00:28:05,300 --> 00:28:07,300 We're coming down. 674 00:28:07,300 --> 00:28:09,300 I don't really want to. 675 00:28:09,300 --> 00:28:11,300 Why? Because there's things over us 676 00:28:11,300 --> 00:28:13,300 and these tunnels have collapsed before. 677 00:28:13,300 --> 00:28:15,300 What's the difference between the hallway and the tunnel? 678 00:28:15,300 --> 00:28:18,300 Because in a tunnel, there's ground over us. 679 00:28:18,300 --> 00:28:20,300 I'm not a fan of tunnels, 680 00:28:20,300 --> 00:28:22,300 and I think I was putting it off. 681 00:28:22,300 --> 00:28:24,300 I really didn't want to do it, 682 00:28:24,300 --> 00:28:26,300 and we finally got down there, 683 00:28:26,300 --> 00:28:29,300 and they were definitely some of the scariest tunnels 684 00:28:29,300 --> 00:28:31,300 I've ever been in. 685 00:28:31,300 --> 00:28:33,300 This is like, Freddie Crookerland. 686 00:28:33,300 --> 00:28:35,300 This is a horror movie in the making. 687 00:28:35,300 --> 00:28:37,300 Totally is. 688 00:28:37,300 --> 00:28:39,300 I don't know. 689 00:28:39,300 --> 00:28:41,300 Imagine if we actually ran into a live person down here. 690 00:28:41,300 --> 00:28:43,300 That would really suck, 691 00:28:43,300 --> 00:28:47,300 because anybody who's living in a tunnel is not okay. 692 00:28:47,300 --> 00:28:49,300 I don't know. 693 00:28:54,300 --> 00:28:56,300 Is there any doorways, or anything? 694 00:28:56,300 --> 00:28:59,300 Just blood-streaked walls. 695 00:28:59,300 --> 00:29:01,300 It's not blood. 696 00:29:01,300 --> 00:29:03,300 This is the only exit. 697 00:29:03,300 --> 00:29:05,300 You just want to get out of the tunnels. 698 00:29:05,300 --> 00:29:07,300 Oh, cool! 699 00:29:07,300 --> 00:29:10,300 Now this looks like a hospital. 700 00:29:10,300 --> 00:29:13,300 Chris, where are we? 701 00:29:13,300 --> 00:29:15,300 I have no idea. 702 00:29:15,300 --> 00:29:17,300 When you're going through the tunnels, 703 00:29:17,300 --> 00:29:19,300 you have no idea where you're going to end up, 704 00:29:19,300 --> 00:29:21,300 and there are a lot of buildings here, 705 00:29:21,300 --> 00:29:23,300 and it turns out Chris and I stumbled upon 706 00:29:23,300 --> 00:29:25,300 what looks like a hospital of some sort, 707 00:29:25,300 --> 00:29:28,300 and as soon as Chris and I walked into this place, 708 00:29:28,300 --> 00:29:30,300 it felt different. 709 00:29:30,300 --> 00:29:32,300 It felt different than any of the buildings we've been in so far. 710 00:29:32,300 --> 00:29:34,300 This is creepy. 711 00:29:34,300 --> 00:29:36,300 This is what bothers me, too, 712 00:29:36,300 --> 00:29:38,300 is having all the doors open like this. 713 00:29:38,300 --> 00:29:40,300 You can't even see down the hall. 714 00:29:40,300 --> 00:29:43,300 Anyone could be behind any of these doors. 715 00:29:45,300 --> 00:29:47,300 You didn't just hear that? 716 00:29:47,300 --> 00:29:49,300 Yeah. 717 00:29:49,300 --> 00:29:52,300 And then it sounded like the door that we had come through 718 00:29:52,300 --> 00:29:54,300 maybe a minute or two earlier closed again, 719 00:29:54,300 --> 00:29:57,300 like something was following us. 720 00:29:57,300 --> 00:29:59,300 Did you hear? 721 00:29:59,300 --> 00:30:01,300 Yeah, I heard it, but... 722 00:30:01,300 --> 00:30:05,300 So it sounds like we've got somebody trailing us. 723 00:30:05,300 --> 00:30:07,300 All right. 724 00:30:07,300 --> 00:30:09,300 There was no one that came in after us. 725 00:30:09,300 --> 00:30:11,300 It was really weird. 726 00:30:11,300 --> 00:30:14,300 We couldn't explain it, so we stood there for a little bit. 727 00:30:14,300 --> 00:30:17,300 We started asking questions, doing some EVP work. 728 00:30:17,300 --> 00:30:19,300 Who's here? 729 00:30:21,300 --> 00:30:24,300 Can you open that door for us again? 730 00:30:27,300 --> 00:30:29,300 Do you hear that? 731 00:30:29,300 --> 00:30:31,300 Yeah. 732 00:30:31,300 --> 00:30:33,300 That sounds like talking. 733 00:30:33,300 --> 00:30:35,300 Yeah. 734 00:30:35,300 --> 00:30:37,300 What is that? 735 00:30:42,300 --> 00:30:44,300 What is that? 736 00:30:44,300 --> 00:30:46,300 That was me, right? 737 00:30:46,300 --> 00:30:48,300 No, that was not what we were saying. 738 00:30:48,300 --> 00:30:50,300 What the hell was that? 739 00:30:50,300 --> 00:30:52,300 I don't know. 740 00:31:00,300 --> 00:31:04,300 Chris and I stumbled upon what looks like a hospital of some sort 741 00:31:04,300 --> 00:31:07,300 and it seemed like something was following us. 742 00:31:11,300 --> 00:31:14,300 Holy s***, dude, what is that? 743 00:31:14,300 --> 00:31:16,300 That was me, right? 744 00:31:16,300 --> 00:31:17,300 No, that was me. 745 00:31:17,300 --> 00:31:19,300 What the f*** was that? 746 00:31:19,300 --> 00:31:21,300 I don't know. 747 00:31:21,300 --> 00:31:23,300 Holy s***, we came to the right building. 748 00:31:23,300 --> 00:31:26,300 To our left, down the hallway with all these rooms, 749 00:31:26,300 --> 00:31:28,300 the doors were all open. 750 00:31:28,300 --> 00:31:31,300 We heard this dragging, sliding kind of sound 751 00:31:31,300 --> 00:31:33,300 and it wasn't far from us. 752 00:31:33,300 --> 00:31:36,300 It didn't startle me. It really did scare me. 753 00:31:36,300 --> 00:31:37,300 Hello? 754 00:31:37,300 --> 00:31:39,300 What was that? 755 00:31:39,300 --> 00:31:41,300 That sounded like something sliding toward us. 756 00:31:41,300 --> 00:31:43,300 Yeah, it totally did. 757 00:31:43,300 --> 00:31:45,300 Who's here? 758 00:31:45,300 --> 00:31:46,300 What was it? 759 00:31:46,300 --> 00:31:47,300 I don't know. 760 00:31:47,300 --> 00:31:49,300 It sounded like something was dragging. 761 00:31:49,300 --> 00:31:51,300 Yeah, it sounded like a sliding... 762 00:31:51,300 --> 00:31:53,300 That scared me a little bit. 763 00:31:53,300 --> 00:31:54,300 That scared me. 764 00:31:54,300 --> 00:31:58,300 After Amy and I tried to find the source of the dragging sound, 765 00:31:58,300 --> 00:32:02,300 we figured it would be a good place to set up and do some EVP work. 766 00:32:02,300 --> 00:32:04,300 Who's here with us? 767 00:32:05,300 --> 00:32:07,300 We heard you moving some stuff around 768 00:32:07,300 --> 00:32:11,300 and it's very exciting to us that you can do that. 769 00:32:11,300 --> 00:32:13,300 Can you do that some more? 770 00:32:17,300 --> 00:32:19,300 And footsteps? 771 00:32:19,300 --> 00:32:23,300 Can you please just move one of these doors again? 772 00:32:24,300 --> 00:32:26,300 One more time. 773 00:32:27,300 --> 00:32:30,300 We kind of settled down and we were quiet. 774 00:32:30,300 --> 00:32:32,300 We kept hearing noises. 775 00:32:32,300 --> 00:32:33,300 Yeah. 776 00:32:34,300 --> 00:32:36,300 What was that? 777 00:32:41,300 --> 00:32:42,300 Was that another door? 778 00:32:42,300 --> 00:32:43,300 What door was that? 779 00:32:43,300 --> 00:32:45,300 I don't know. 780 00:32:46,300 --> 00:32:47,300 Who's there? 781 00:32:48,300 --> 00:32:50,300 I have no explanation for it. 782 00:32:50,300 --> 00:32:53,300 I know we were the only ones in the building. 783 00:32:55,300 --> 00:32:58,300 I make sure to see what came of it evidence-wise 784 00:32:58,300 --> 00:33:01,300 and I'm eager to share these experiences with the rest of the team. 785 00:33:01,300 --> 00:33:02,300 That was nuts. 786 00:33:02,300 --> 00:33:04,300 I can't wait to hear that on the recorder. 787 00:33:04,300 --> 00:33:06,300 Hopefully something else will be on with it. 788 00:33:06,300 --> 00:33:09,300 Hey guys, time has come. Let's wrap it. 789 00:33:12,300 --> 00:33:14,300 It's been an incredible investigation. 790 00:33:14,300 --> 00:33:16,300 We've seen shadows, we've heard voices, 791 00:33:16,300 --> 00:33:22,300 so a lot of the claims that his security and other people who've been through here have experienced. 792 00:33:22,300 --> 00:33:24,300 The investigation was fantastic. 793 00:33:24,300 --> 00:33:27,300 Both Britt and I had personal experiences. 794 00:33:27,300 --> 00:33:33,300 I feel very lucky to be able to do this and fortunate that we had such a good night. 795 00:33:33,300 --> 00:33:36,300 There are a few things I saw that I can't explain. 796 00:33:36,300 --> 00:33:39,300 A couple figures that we can't explain at all. 797 00:33:39,300 --> 00:33:43,300 I can't wait to review the evidence to hear what we already know we've caught, 798 00:33:43,300 --> 00:33:46,300 much less the stuff we haven't even heard yet. 799 00:33:46,300 --> 00:33:56,300 I can't wait to get in this evidence because the personal experiences were over the top. 800 00:33:56,300 --> 00:34:00,300 I know. I honestly, I feel like I could have investigated that place for a week straight. 801 00:34:00,300 --> 00:34:02,300 I mean, I didn't want to leave. 802 00:34:02,300 --> 00:34:05,300 Like when we had to go, the sun was coming up, I did not want to leave. 803 00:34:05,300 --> 00:34:07,300 Yeah, a little turn, I don't know. 804 00:34:07,300 --> 00:34:08,300 We're driving on. 805 00:34:08,300 --> 00:34:11,300 But I guess I'll start with the ETC and some mini DV tapes. 806 00:34:11,300 --> 00:34:13,300 I'll help you with tapes, I know we have a lot to come. 807 00:34:13,300 --> 00:34:15,300 Yeah, we're going to be all over the place. 808 00:34:16,300 --> 00:34:32,300 This is Jane Grant. 809 00:34:32,300 --> 00:34:34,300 I think they're over in the research building right now. 810 00:34:34,300 --> 00:34:38,300 And they hear something that you need to hear. 811 00:34:38,300 --> 00:34:42,300 Is anyone still working here? 812 00:34:42,300 --> 00:34:45,300 Who's that? 813 00:34:46,300 --> 00:34:47,300 Did you hear it? 814 00:34:47,300 --> 00:34:48,300 I heard it. 815 00:34:48,300 --> 00:34:49,300 It sounds like a puppy or something. 816 00:34:49,300 --> 00:34:51,300 Something screaming for help, maybe being spurned or something. 817 00:34:51,300 --> 00:34:54,300 The stories there are that they experimented on animals. 818 00:34:54,300 --> 00:34:57,300 And here you have something that sounds like an unhappy dog. 819 00:34:57,300 --> 00:34:58,300 Absolutely. 820 00:34:58,300 --> 00:34:59,300 Wow. 821 00:34:59,300 --> 00:35:00,300 And crazy. 822 00:35:00,300 --> 00:35:01,300 Cool. 823 00:35:16,300 --> 00:35:17,300 Yep. 824 00:35:17,300 --> 00:35:20,300 Okay, by listening to the tape that you and Chris are doing, 825 00:35:20,300 --> 00:35:23,300 you sound like you guys went in the tunnels and came up in an unknown building. 826 00:35:23,300 --> 00:35:24,300 Right. 827 00:35:24,300 --> 00:35:26,300 And it was a bunch of doors, like patient doors or hospital doors. 828 00:35:26,300 --> 00:35:27,300 It was a hospital of some sort. 829 00:35:27,300 --> 00:35:28,300 Okay. 830 00:35:28,300 --> 00:35:29,300 Yeah. 831 00:35:29,300 --> 00:35:31,300 As I'm listening, you hear something behind you and you turn around, like what was that? 832 00:35:31,300 --> 00:35:32,300 Mm-hmm. 833 00:35:32,300 --> 00:35:33,300 And the door actually shuts. 834 00:35:33,300 --> 00:35:34,300 Really? 835 00:35:34,300 --> 00:35:35,300 Actually, shh. 836 00:35:35,300 --> 00:35:36,300 So watch this. 837 00:35:36,300 --> 00:35:37,300 I got to see this. 838 00:35:37,300 --> 00:35:38,300 Oh. 839 00:35:38,300 --> 00:35:40,300 That is nuts. 840 00:35:40,300 --> 00:35:42,300 That's the craziest thing I've seen in a long time. 841 00:35:53,300 --> 00:35:54,300 Hey, John. 842 00:35:54,300 --> 00:35:55,300 Good to see you. 843 00:35:55,300 --> 00:35:56,300 Good to see you. 844 00:35:56,300 --> 00:35:57,300 Good to see you. 845 00:35:57,300 --> 00:35:58,300 Good to see you. 846 00:35:58,300 --> 00:35:59,300 Good to see you again. 847 00:35:59,300 --> 00:36:00,300 Good to be here. 848 00:36:00,300 --> 00:36:01,300 All right. 849 00:36:01,300 --> 00:36:04,300 So you gave us a tour of the location, a lot of different activity in all these buildings, 850 00:36:04,300 --> 00:36:06,300 everything from full body apparitions being seen, voices. 851 00:36:06,300 --> 00:36:08,300 Yeah, building the next door, yeah. 852 00:36:08,300 --> 00:36:09,300 Laser light type shows. 853 00:36:09,300 --> 00:36:10,300 Yeah, that's all. 854 00:36:10,300 --> 00:36:12,300 They just build up stairs, yeah. 855 00:36:12,300 --> 00:36:16,300 So, and we set up the equipment in multiple buildings as we started the investigation here. 856 00:36:16,300 --> 00:36:19,300 Man, I'll tell you, this place was awesome. 857 00:36:19,300 --> 00:36:23,300 At one point, down in the tunnels, we were walking down the tunnel very quietly. 858 00:36:23,300 --> 00:36:27,300 And at one point, we saw something that looked like it could have been a person. 859 00:36:27,300 --> 00:36:31,300 We looked at it, we were trying to figure out, you know, is that just a piece of debris? 860 00:36:31,300 --> 00:36:32,300 What is that? 861 00:36:32,300 --> 00:36:33,300 And then it moved from right to left. 862 00:36:33,300 --> 00:36:34,300 We quickly headed down there. 863 00:36:34,300 --> 00:36:35,300 We couldn't find anything. 864 00:36:35,300 --> 00:36:38,300 We couldn't find any signs of anybody being in there. 865 00:36:38,300 --> 00:36:44,300 Yeah, I've heard stories over the years that the tunnels got some activity going on down there. 866 00:36:44,300 --> 00:36:46,300 So, you know, we had that experience. 867 00:36:46,300 --> 00:36:52,300 Multiple teams who went down in the tunnels throughout the night had experiences as well. 868 00:36:52,300 --> 00:36:57,300 Now, during the investigation, all the teams made their way over to the research building. 869 00:36:57,300 --> 00:37:01,300 And actually, one time, during the time we were in there, Grant and I were standing at the end of one of the hallways. 870 00:37:01,300 --> 00:37:04,300 And we were looking down the third floor hallway. 871 00:37:04,300 --> 00:37:12,300 And quickly, we saw something maybe three and a half, four and a half feet at the other end of the hallway quickly go from left to right. 872 00:37:12,300 --> 00:37:16,300 Now, when we headed down that way, there was nothing there. 873 00:37:16,300 --> 00:37:22,300 But the strange thing is we could still hear footsteps as if something had just run down the stairs on the side of the building. 874 00:37:22,300 --> 00:37:25,300 So, interesting stuff over at the research building. 875 00:37:25,300 --> 00:37:26,300 Right, yeah. 876 00:37:26,300 --> 00:37:27,300 Well, very interesting. 877 00:37:27,300 --> 00:37:34,300 And the nice thing is without telling Britt and KJ our experiences, they headed in after investigating. 878 00:37:34,300 --> 00:37:40,300 And they were able to experience that same black shadow type thing that was about three and a half to four and a half feet tall. 879 00:37:40,300 --> 00:37:41,300 Quickly moved. 880 00:37:41,300 --> 00:37:45,300 So, it's good to see that their experiences were the same as our experiences. 881 00:37:45,300 --> 00:37:48,300 But now, while we were there, we got a few strange sounds. 882 00:37:48,300 --> 00:37:51,300 At one point, we were down near the morgue area and we were talking. 883 00:37:51,300 --> 00:37:55,300 And all of a sudden, this strange noise just came out of nowhere. 884 00:37:55,300 --> 00:38:00,300 And the only way to describe it is, honestly, it sounds like somebody kicking a puppy is the sound that you hear. 885 00:38:00,300 --> 00:38:01,300 Really? 886 00:38:01,300 --> 00:38:02,300 Yeah. 887 00:38:02,300 --> 00:38:03,300 So, we'll play that for you. 888 00:38:03,300 --> 00:38:05,300 We'll get your take on it and go from there. 889 00:38:05,300 --> 00:38:07,300 Is anyone still working here? 890 00:38:07,300 --> 00:38:10,300 Just a very faint... 891 00:38:10,300 --> 00:38:11,300 Like a yelp. 892 00:38:11,300 --> 00:38:13,300 Yeah, I could hear something in the background there. 893 00:38:13,300 --> 00:38:14,300 Yeah. 894 00:38:14,300 --> 00:38:18,300 It's a third ploy to have so many animals that they used to keep for experiments. 895 00:38:18,300 --> 00:38:21,300 They had monkeys and the normal rats and mice and stuff. 896 00:38:21,300 --> 00:38:22,300 Right. 897 00:38:22,300 --> 00:38:24,300 Is anyone still working here? 898 00:38:25,300 --> 00:38:28,300 It was interesting because it was the only time that that happened. 899 00:38:28,300 --> 00:38:31,300 It was when we asked that question throughout the entire night. 900 00:38:31,300 --> 00:38:39,300 Now, we know you worked over at the Earl Building and a lot of the claims you guys had experienced over there were the sounds of things being moved and... 901 00:38:39,300 --> 00:38:42,300 Yeah, door slamming, tools being moved, falling. 902 00:38:42,300 --> 00:38:45,300 Well, now, we're able to back those up on audio. 903 00:38:45,300 --> 00:38:52,300 So, what I'd like to do is let you hear this and get your take of its similar sounds that you experienced, you know, back when you were working there. 904 00:38:52,300 --> 00:38:53,300 We'll go from there. 905 00:38:53,300 --> 00:38:54,300 Good. 906 00:38:54,300 --> 00:38:55,300 Alright. 907 00:38:55,300 --> 00:38:59,300 This happened right near our investigators and you'll actually hear Britt talking about your claims and then it happened. 908 00:38:59,300 --> 00:39:00,300 It's very interesting. 909 00:39:00,300 --> 00:39:03,300 They said it was just a sound of something heavy hitting the ground. 910 00:39:03,300 --> 00:39:04,300 There were some tools. 911 00:39:04,300 --> 00:39:05,300 Oh. 912 00:39:07,300 --> 00:39:08,300 Oh, it goes... 913 00:39:08,300 --> 00:39:09,300 Chomp-flat. 914 00:39:09,300 --> 00:39:10,300 Something like that. 915 00:39:10,300 --> 00:39:14,300 Listen to the sound specifically and see if you recognize the accident. 916 00:39:15,300 --> 00:39:17,300 Here we go. You ready? I'll play it again. 917 00:39:17,300 --> 00:39:19,300 I like that sound. If you listen to it again, it sounds like... 918 00:39:19,300 --> 00:39:22,300 Almost like the cranking of the chain. 919 00:39:22,300 --> 00:39:23,300 Watch, we'll play this. 920 00:39:26,300 --> 00:39:31,300 Yeah, okay. You're right. It sounds like a chain being pulled up. 921 00:39:34,300 --> 00:39:35,300 It's very odd. 922 00:39:35,300 --> 00:39:38,300 Yeah, there's still there or something's still there, whatever. 923 00:39:39,300 --> 00:39:42,300 It's a little weird. Well, that's not it. We've got one more thing to show you. 924 00:39:42,300 --> 00:39:47,300 Alright, here's two of our investigators, Chris and Amy, and they had just gone through the tunnels. 925 00:39:47,300 --> 00:39:52,300 They were investigating and a couple times they heard these strange sounds that were happening around them. 926 00:39:52,300 --> 00:39:57,300 We were able to catch something on video here, which really surprised them. 927 00:39:57,300 --> 00:39:59,300 Now these ladies have been walking through this building, 928 00:39:59,300 --> 00:40:02,300 constantly hearing the sound of doors closing behind them, 929 00:40:02,300 --> 00:40:04,300 opening and closing as they went through. 930 00:40:04,300 --> 00:40:05,300 So at this point, they're a little bit jumpy. 931 00:40:05,300 --> 00:40:06,300 Alright, here we go. 932 00:40:11,300 --> 00:40:12,300 Watch it. 933 00:40:12,300 --> 00:40:13,300 Keep watching. 934 00:40:13,300 --> 00:40:14,300 There it goes. 935 00:40:14,300 --> 00:40:16,300 What is that? 936 00:40:17,300 --> 00:40:18,300 That was me, right? 937 00:40:18,300 --> 00:40:20,300 No, that was the f***ing me. 938 00:40:24,300 --> 00:40:27,300 What I want you to do is I want you to look at the center of the screen, the door area. 939 00:40:27,300 --> 00:40:28,300 Okay. 940 00:40:28,300 --> 00:40:29,300 We'll play that again for you. 941 00:40:32,300 --> 00:40:33,300 What is that? 942 00:40:36,300 --> 00:40:38,300 Almost as if something just came into the room with them. 943 00:40:38,300 --> 00:40:41,300 Yeah, but like I said, they were hearing that sound all throughout the night. 944 00:40:41,300 --> 00:40:44,300 Almost as if they were being followed. Kind of strange, yeah. 945 00:40:44,300 --> 00:40:47,300 Yeah, that's really cool. 946 00:40:47,300 --> 00:40:48,300 It's a little chilling, yeah. 947 00:40:48,300 --> 00:40:50,300 What is that? 948 00:40:50,300 --> 00:40:52,300 Definitely startled them. 949 00:40:52,300 --> 00:40:54,300 We startled anybody. 950 00:40:54,300 --> 00:40:56,300 We got a lot of points. 951 00:40:56,300 --> 00:41:01,300 Well, like if you look at the evidence for what it is, there are odd things happening, things that we couldn't explain. 952 00:41:01,300 --> 00:41:05,300 Well, the nice thing is we had heard so many years about this place being haunted, 953 00:41:05,300 --> 00:41:07,300 and it really didn't let us down. 954 00:41:07,300 --> 00:41:10,300 I think we're leaving here believing that this place is truly haunted. 955 00:41:10,300 --> 00:41:12,300 That is good to know, really. 956 00:41:12,300 --> 00:41:13,300 Alright, John. 957 00:41:13,300 --> 00:41:14,300 Thanks for having us, man. 958 00:41:14,300 --> 00:41:16,300 I'll let the thank you again. Like the seas again. 959 00:41:16,300 --> 00:41:17,300 Yeah, absolutely. 960 00:41:17,300 --> 00:41:18,300 Yeah, after you, man. 961 00:41:18,300 --> 00:41:19,300 Thank you. 962 00:41:19,300 --> 00:41:24,300 I just sat with Jason and Grant, and it was fantastic, especially the hear the noises that we heard. 963 00:41:24,300 --> 00:41:29,300 To see the door move probably three feet, two feet all by itself. 964 00:41:29,300 --> 00:41:33,300 There's got to be something there because there is no wind, nothing to slam doors. 965 00:41:33,300 --> 00:41:35,300 That is fantastic to see that stuff. 966 00:41:35,300 --> 00:41:36,300 It was awesome. 967 00:41:36,300 --> 00:41:40,300 John said that those were the same sounds that he's heard when he worked there. 968 00:41:40,300 --> 00:41:42,300 Phenomenal, and you could tell by his reaction. 969 00:41:42,300 --> 00:41:46,300 You could see that chill run through his body, but hopefully, you know, he's not too bothered by it. 970 00:41:46,300 --> 00:41:52,300 I gotta say, it'll be good for all those people who've worked here and had the claims of things going on 971 00:41:52,300 --> 00:41:54,300 to actually hear what we were able to find. 972 00:41:54,300 --> 00:41:58,300 Hopefully they'll see this, and it'll bring them some peace of mind. Pretty wild. 973 00:41:58,300 --> 00:42:00,300 Well, good job, brother. 974 00:42:00,300 --> 00:42:02,300 Until next time.